eyelaser Online Upload & Sell: Off
|
p.1 #12 · Alaska- Lupines and wild rose | |
Charlie Shugart wrote:
That really sucks, Eric .
A very interesting bit of Middle/English Latin/French trivia, for sure.
If I read your definition correctly- when used as a noun lupine means flowering plant from the pea family. When used as an adjective it means wolflike.
I do believe I have consistently used lupine as a noun .
Over to you, Eric.
Charlie
eyelaser wrote:
Charlie Shugart wrote:
Thanks Eric, Birdie and Chris.
Lupine- not lupus, Eric . Some people spell incorrectly even when they're reading. Do you also make spelling mistakes when you're speaking? 
Charlie
Now Charlie, you know better than to question me You may use flowery language while I am more of the wild and dogged type of writer 
Eric
lu·pine 1 also lu·pin (lpn)
n.
Any of numerous plants of the genus Lupinus in the pea family, having palmately compound leaves and variously colored flowers grouped in spikes or racemes.
[Middle English, from Old French lupin, from Latin lupnum, from neuter of lupnus, wolflike; see lupine2.]
lu·pine 2 (lpn)
adj.
1. Characteristic of or resembling a wolf.
2. Rapacious; ravenous.
[French, from Latin lupnus, from lupus, wolf; see wkwo- in Indo-European roots.]
Well played my friend!
Eric
|